miércoles, 20 de julio de 2022

Sarah Lark

Sarah Lark es uno de los seudónimos utilizados por la escritora alemana Christiane Gohl (n. 1958). Su primera novela con este seudónimo, En el país de la nube blanca, fue un libro superventas, y le llevó a continuar la serie. La leí en su momento, y me pareció interesante, bien escrita y recomendable.

Bajo cielos lejanos es la segunda novela de la segunda trilogía de novelas ambientadas en Nueva Zelanda. Al parecer, la escritora comenzó a trabajar como periodista y redactora de guías turísticas, y aquí conoció este bello país de Oceanía y se fascinó con él.

__________________________________________________________________________________

04/07/2022 - 20/07/2022

EL AÑO DE LOS DELFINES

Maui volvió a aparecer a su lado y los dos empezaron un plácido juego a cuyo encanto Laura no pudo sustraerse. Steve era un nadador magnífico que atravesaba las olas casi tan elegantemente como el delfín. No necesitaba máscara ni traje de neopreno, se movía en el agua como si para él fuese un elemento tan natural como para el animal. Y Maui parecía disfrutar de esa danza que ejecutaba con él. En su intento para acercarse, en sus amistosos empujoncitos y en sus vivarachos saltos, hasta un lego veía la expresión de amistad, cuando no de amor, entre hombre y delfín. Laura se sorprendió pensando que Kiki estaría fascinada, pero también le vino a la mente otro pensamiento totalmente distinto.
 Steve, ¿qué hace aquí este animal? preguntó. ¿Dónde están los otros delfines? No me digas que tu Maui vive aquí solo.
Steve asintió y subió a pulso en el barco. Maui flotó tras él.
 Lo descubrí hace un par de meses respondió. No sé por qué vive tan apartado, pero Paraone Te Ngaropo opina que siempre se han dado casos así. Ballenas o delfines que se sienten más atraídos por los seres humanos que por sus congéneres. Espíritus del agua, nacidos como delfines, unidos a personas especiales. En cualquier caso, Maui parece haber estado esperándome a mí. Enseguida me ha aceptado, enseguida nos hemos convertido en uno, él y yo...
Laura se llevó las manos a la cabeza.
 Steve, ¿todavía no has oído hablar nunca del concepto de delfín solitario?
¿Solitario como la piedra preciosa?
Steve resplandecía y colocó la mano en un gesto posesivo sobre la frente del delfín. Maui se frotó contra ella.

Edición original: 2019 - Título original: Das Jahr der Delfine
Traducción de Susana Andrés

Edición digital para eBook

★★★
En estos días de julio ha hecho muchísimo calor. He tenido por las noches que acompañar a mi padre y necesitaba para leer algo entretenido y ligero, que me ayudara a no estar pendiente de las altas temperaturas y la falta de sueño. Por eso abrí esta novela del libro electrónico. Y sin embargo me llevo una grata sorpresa, como me pasa con esta escritora, que me parece la sencilla novela romántica, pero me encuentro siempre con una situación interesante y un contexto nuevo, desconocido para mí. En este caso, se trata del turismo de naturaleza que se hace en Nueva Zelanda, respecto al avistamiento de ballenas y delfines, y las controversias medioambientales que provoca.
__________________________________________________________________________________

25/05/2021 - 06/06/2021


BAJO CIELOS LEJANOS

 Leonard se presentó él. Y ya no soy teniente. He dejado el ejército, yo... yo oigo la voz de la paz, no el tambor ni el cuerno de guerra.
Te Whiti sonrió y deslizó sobre mí su mirada penetrante, pero también bondadosa.
 ¿Lleva la voz de la paz el rostro de una mujer tal vez? preguntó.
Leonard se sonrojó.
— ¿Puede la voz de la paz tener un rostro falso? —pregunté.
El Profeta se puso serio.
— Por desgracia, sí, hija mía. He escuchado a muchos hombres hablar en apariencia con la voz de la paz cuando en su mente solo se escondía el brillo del dinero.

Edición original: 2016 - Título original: Unter fernen Himmeln
Traducción de Susana Andrés

Edición digital para eBook

★★★
La lectura de esta novela ha sido un acierto: de nuevo encuentro un trabajo interesante, respecto a la aculturación, a veces violenta, que vivieron los maoríes tras la colonización de sus islas por los ingleses, y bien documentado a nivel antropológico por lo que supone el rescate de muchas costumbres y palabras de este pueblo.

domingo, 3 de julio de 2022

Megan Maxwell

Megan Maxwell es el seudónimo de Mª del Carmen Rodríguez del Álamo, nacida en 1965 en Nuremberg, Alemania. Se trata de la autora de novela romántica más leída actualmente en nuestro país.

Hija de padre estadounidense y madre española, se traslada a Madrid siendo muy pequeña. Empezó a trabajar como secretaria en una oficina de asesoría jurídica, hasta que se dedicó a cuidar a su hijo enfermo. Al tener más tiempo, realizó un curso de narrativa y en 2009 comenzó a publicar sus trabajos.

Ha recibido el Premio Internacional Seseña de Novela Romántica en 2010 y el Premio Tres Plumas a la Mejor Novela Erótica por Pídeme lo que quieras (2012).

__________________________________________________________________________

14/06/2022 - 03/07/2022

TE ESPERARÉ TODA MI VIDA

El olor a tierra mojada y musgo fresco inundaba sus fosas nasales. Montse corría por un frondoso bosque plagado de enormes robles y flores multicolores y, de pronto, un rayo de electrizante luz azulada cruzó el cielo. El sonido del potente trueno la asustó. Se quitó las enormes gotas de agua de los ojos y vio a lo lejos la fortaleza de piedra. ¡Su castillo!

Sin pensárselo corrió hacia él. Un caballo desbocado de color oscuro apareció tras los árboles, galopando directamente hacia ella. El corazón estuvo a punto de salírsele del pecho cuando le reconoció. Sobre aquel imponente alazán estaba la figura del hombre con el que soñaba desde niña, aunque por más que intentaba aclarar su vista para verle la cara, le resultaba imposible. El viento, la oscuridad y la lluvia se lo impedían.

Edición original de 2011
Edición digital de 2015 para eBook


He tenido un poco de lío con este libro. En primer lugar pensaba que se trataba de una autora extranjera, no sé por qué creí que era americana. Y en segundo lugar, pensé que era literatura erótica. Lo escogí también porque era breve.
Tras unas quince o veinte páginas, vi que algo estaba fallando. Me parecía una historia un tanto simple, las expresiones de las protagonistas indicaban que la autora conocía muy bien el castellano coloquial, y de erótica tenía muy poco o nada. Entonces empiezo a indagar: en primer lugar averiguo quién es Megan Maxwell; después veo que la novela a la que estaba yo refiriéndome era otra, y luego me doy cuenta de que, con este trabajo, la autora buscaba una novela "divertida", de ahí ese lenguaje coloquial. En fin, que no sé yo si tendré otra experiencia "máx" con Maxwell.